我諗你對老手呢個詞有左唔解
咪聽到個老字就覺得我係一定老啦- _-
無 奈
老手係話玩左隻game 有一段時間
但老手唔代表乜都知請你明白
頂你唔順 -_- ...
gummy 發表於 16-7-2009 10:11
你咁講會令人比較覺得你
有少少細路
人地姐係話你話你自己係老手
但係自己又唔上官網睇清楚
加上第2 post o既關係,
所以先咁講
難道你認為老手呢個字打機先有??(笑
沒錯!!
當時一睇到個post有少少覺得佢唔 ...
無名者 發表於 16-7-2009 13:54
d字細d啦- -
呢d根本唔值得自豪
雖然呢d大家都知道..........
同埋家陣睇到你個"跟本"
令我馬上諗到
你好似唔知係邊個post話人地中文水平低(差唔多
~"~
抱歉!
本人有對呢d可以作為攻擊o既野會好記得 ...
無名者 發表於 16-7-2009 14:15
我諗你對老手呢個詞有左唔解
咪聽到個老字就覺得我係一定老啦- _-
無 奈
老手係話玩左隻game 有一段時間
但老手唔代表乜都知請你明白
頂你唔順 -_- ...
gummy 發表於 16-7-2009 10:11
歡迎光臨 樂古Nakuz (http://htmiarticle55www.nakuz.com/) | Powered by Discuz! X3.2 |